X
Yabla Allemand
allemand.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 5 sur 35 
─ Vidéos :61-75 sur 523 avec au total 1 heures 4 minutes

Captions

Die Toten von Marnow - S01, E05 Konsequenzen - Part 9

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Elling confronte directement Brit, la femme de Benedikt, au sujet de l'infidélité de son mari. Elle est déjà au courant et semble s'être résignée à cette situation. Au camping, Lona interroge différentes personnes au sujet de la personne sur une photo qu'elle a avec elle.
Correspondances dans le texte
Caption 63 [de]: Haben die was miteinander zu tun?
Caption 63 [fr]: Est-ce qu'ils ont quelque chose à voir l'un avec l'autre ?

S-Bahn-Freunde - Thomas und Harry kommen aus dem Staunen nicht raus - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Thomas et Harry continuent de parler du nouveau S-Bahn (train urbain). Ils discutent de la gestion de la climatisation, de la sécurité, de la technologie et du confort dans le train et découvrent quelques détails intéressants au passage.
Correspondances dans le texte
Caption 39 [de]: Weißt du, das is' ... das hat was mit Persönlichkeit zu tun.
Caption 39 [fr]: Tu sais, c'est... ça a quelque chose à voir avec la personnalité.

Die Toten von Marnow - S01, E05 Konsequenzen - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Allemagne High German

Le procureur Ross interroge Lona Mendt et Frank Elling sur les circonstances de l'accident de Peters. Leurs déclarations éveillent ses soupçons et tous deux tentent de répondre de manière sûre et convaincante.
Correspondances dans le texte
Caption 18 [de]: Wir haben eigentlich was anderes zu tun.
Caption 18 [fr]: Nous avons en fait autre chose à faire.

Die Toten von Marnow - S01, E05 Konsequenzen - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Allemagne High German

Avant que Lona ne descende du camping-car devant la clinique, elle fait promettre à Peters de ne pas la trahir, elle et Elling.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [de]: Du hast getan, was du tun musstest.
Caption 25 [fr]: Tu as fait ce que tu devais faire.

Die Alpen von oben - S01 E03 Von Salzburg zum Königssee - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Allemagne High German

La prochaine étape du voyage de Salzbourg au Königssee est le château sur l'eau d'Anif, qui a servi de refuge au roi Louis III pendant la révolution de novembre. Nous rencontrons également une biologiste qui prépare une espèce d'oiseau menacée d'extinction, l'ibis chauve, à la vie sauvage d'une manière extraordinaire.
Correspondances dans le texte
Caption 55 [de]: dass sie es mit Wildtieren zu tun hat.
Caption 55 [fr]: qu'elle a affaire à des animaux sauvages.

Die Toten von Marnow - S1, E3 Fuchs und Krähe - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Lona soupçonne qu'on ne les laissera pas tranquilles, elle et Elling, à cause de l'affaire d'argent, Jasper arrive avec de nouvelles découvertes de la médecine légale et la mère d'Elling donne une leçon à sa belle-fille Susanne quand celle-ci lui rend visite à la maison de retraite.
Correspondances dans le texte
Caption 51 [de]: Was würdest du tun, wenn du weißt,
Caption 51 [fr]: Que ferais-tu si tu savais

Clueso - Gewinner

Difficulté : difficulty - Débutant confirmé Débutant confirmé

Allemagne High German

La chanson aborde le thème de la perte de soi dans une relation interpersonnelle qui apporte à la fois stabilité et incertitude.
Correspondances dans le texte
Caption 30 [de]: Komm, lass es uns noch einmal tun
Caption 30 [fr]: Viens, faisons-le encore une fois

Die Toten von Marnow - S1 E1 Zyklop - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Allemagne

Vidéo réservée à un public averti
Pendant la fête dans le jardin, la fille d'Elling demande à son père si quelque chose a changé dans la relation entre ses parents. Un peu plus tard, Elling est appelé sur une nouvelle scène de crime et, avec Lona, il fait des premières suppositions sur l'auteur et le mobile.
Correspondances dans le texte
Caption 114 [de]: Vielleicht hat er ja was mit den Fotos von Becks Laptop zu tun.
Caption 114 [fr]: Peut-être que cela a quelque chose à voir avec les photos de l'ordinateur portable de Beck.

Dreieinhalb Stunden - Die Entscheidung - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne

Le train est juste avant Bamberg. Gerd est debout dans le couloir et Marlis est assise dans le compartiment. Que va-t-il décider ?
Correspondances dans le texte
Caption 49 [de]: Ich verstehe, dass Sie das Richtige für Ihre Kinder tun wollen.
Caption 49 [fr]: Je comprends que vous vouliez faire ce qu'il faut pour vos enfants.

Dreieinhalb Stunden - Die Entscheidung - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne berlinois

La tension entre les passagers du train monte à mesure que le train s'approche de Berlin-Est. Les opinions politiques et les désirs et craintes de chacun rendent la prise de décision très difficile.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [de]: wo sie frei wählen kann, was sie tun möchte.
Caption 12 [fr]: où elle peut choisir librement ce qu'elle veut faire.

Dreieinhalb Stunden - Weiter nach Ost-Berlin - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Allemagne High German

La situation s'intensifie : les mondes s'affrontent entre idéalisme et consommation, entre Est et Ouest, contrôle et liberté, et les relations personnelles vacillent.
Correspondances dans le texte
Caption 15 [de]: die haben nichts Besseres zu tun,
Caption 15 [fr]: ils n'ont rien de mieux à faire,

Dreieinhalb Stunden - Weiter nach Ost-Berlin - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Dans le train interzonal vers Berlin-Est, les gens écoutent les rapports radio oppressants. En même temps, nous avons un aperçu de la vie d'autres personnes en ce 13 août 1961 - le jour où le mur de Berlin est érigé et commence à séparer ses habitants du reste du monde.
Correspondances dans le texte
Caption 8 [de]: Dann tun sie sie wieder rauf.
Caption 8 [fr]: Alors qu'ils les remettent.

Wilde Schweiz - Sommer - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Dans la réserve naturelle avec ses forêts alluviales et ses marécages, il existe une abondance de plantes belles et rares. La population de bouquetins a également pu être augmentée avec succès.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [de]: die den ganzen Tag lang nichts anderes tun,
Caption 12 [fr]: qui ne font rien d'autre toute la journée

Die Pfefferkörner - Abi um jeden Preis - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Antonia avoue tout à la directrice et Martin Schulze peut retourner à l'école. Mais le comportement d'Antonia a des conséquences...
Correspondances dans le texte
Caption 5 [de]: Er hat nichts mit der ganzen Sache zu tun.
Caption 5 [fr]: Il n'a rien à voir avec toute cette histoire.

Die Pfefferkörner - Abi um jeden Preis - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Allemagne High German

Femi est très inquiet d'être retiré de sa famille d'accueil. Les Pfefferkörner restent sur l'affaire pour prouver que l'histoire d'Antonia est un mensonge.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [de]: Als ob du jemandem so doll weh tun könntest.
Caption 12 [fr]: Comme si tu pouvais faire si mal à quelqu'un.
1234567...3435
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.