Difficulté : Débutant
Allemagne High German
Alina et Paula présentent un des chants de Noël les plus connus et appréciés du répertoire allemand : « O du fröhliche ». Pour apporter de la douceur de de la chaleur à la période des fêtes !
Difficulté : Débutant
Allemagne High German
Cette chanson populaire est chantée durant l'hiver et donc souvent pendant la période de Noël. Découvrez-la ici et plongez dans l'ambiance hivernale d'Allemagne !
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne High German
Caroline Tudyka a adapté en chanson quelques vers d'un poème de Nietzsche extrait de « Ainsi parlait Zarathoustra » et c'est plutôt bien réussi. Plongez dans cet univers mélancolique.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne High German
Après leur performance sur la scène, le groupe des Monsters of Liedermaching font un discours d'au revoir mais le public ne semble pas vouloir les voir partir.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne High German
Caroline Tudyka chante « Mein kleiner grüner Kaktus » (Mon petit cactus vert), une célèbre chanson de cabaret allemande des années trente écrite par l'ensemble vocal berlinois Comedian Harmonists.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne
Cette chanson de Caroline Tudyka est basée sur un poème de Else Lasker-Schüler, l'une des plus grandes poétesses de l'histoire allemande. En tant que juive allemande, elle a dû fuir les nazis et a toujours souhaité revenir à Berlin. Elle est finalement décédée à Jérusalem en 1945.
Difficulté : Débutant
Allemagne High German
Qui n'aime pas l'arrivée du printemps et du renouveau ? Voici une chanson pour enfants pour chasser l'hiver, écrite à l'origine par Hoffmann von Fallersleben et chantée ici par Caroline Tudyka.
Difficulté : Débutant
Allemagne High German
« Kuckuck, Kuckuck, ruft's aus dem Wald » (Coucou, coucou, on entend cet appel venant de la forêt) est une chanson pour les enfants écrite par l'Allemand Hoffmann von Fallersleben et qui célèbre le chant du coucou et son annonce du printemps.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne
« Stille Nacht, heilige Nacht » (Douce nuit, sainte nuit) est l'un des chants de Noël les plus connus au monde. Il a été chanté pour la première fois dans une église autrichienne près de Salzbourg et a été traduit dans 320 langues depuis lors. Les paroles ont été adaptées en fonction de la mélodie et ne sont donc pas les mêmes dans la version française.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne
« Dein ist mein ganzes Herz » (Tout mon cœur est à toi) est une chanson de 1985 du chanteur rock allemand Heinz Rudolf Kunze. Dans cette vidéo, elle est chantée par SINGinKA, un chœur basé à Karlsruhe.
Difficulté : Débutant
Allemagne Allemand du Sud
Le club de football Hochstetten chante la chanson populaire allemande « Wir lagen vor Madagaskar », une chanson de marin.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne
Kai-Uwe Kolkhorst, auteur-compositeur et interprète allemand, est en tournée avec sa vieille guitare rose, et il lui dédicace même une chanson. Il nous raconte aussi un peu sa tournée.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne
Dans cette vidéo, le groupe "Monsters of Liedermaching" chante sur les hommes qui gaspillent leur temps dans des discussions futiles et inintéressantes.
Difficulté : Intermédiaire
Allemagne
La chanson « Für immer » (Pour toujours) du groupe Monsters of Liedermaching, un groupe de Karlsruhe, parle du premier grand amour d'un garçon au collège et de la fille qui ne le remarque même pas.
Difficulté : Intermédiaire-avancé
Allemagne
Avec le groupe "Monsters of Liedermaching", la comédie et la musique font bon ménage. Cela donne un spectacle très enthousiaste. Regardez plutôt.
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.